检 索
学术期刊
切换导航
首页
文章
期刊
投稿
首发
学术会议
图书中心
新闻
新闻动态
科学前沿
合作
我们
按学科分类
Journals by Subject
按期刊分类
Journals by Title
医药卫生
Medicine & Health
工程技术
Engineering & Technology
数学与物理
Math & Physics
经济与管理
Economics & Management
人文社科
Humanities & Social Sciences
化学与材料
Chemistry & Materials
信息通讯
Information & Communication
地球与环境
Earth & Environment
生命科学
Life Sciences
题名
鲁迅的翻译活动及其主要翻译思想
DOI
10.12721/ccn.2021.157043
作者
王颖平
作者单位
1.陕西师范大学;2.西北政法大学,陕西西安,710122
摘要
鲁迅的翻译生涯历时32年之多,通过翻译活动对外来思想和文化进行引进,前期的引入以艺术性、思想性的内容为主,后期加入了政治性的内容。鲁迅提倡翻译科学的文艺理论和革命的文学作品来鼓励人民的斗志,也可作为中国革命作家创作上的参考。他主张引介外国进步文学作品的同时,努力输入新的表现方法来丰富汉语的句法与语汇。“易解”与“丰姿”才是鲁迅关于直译的真正内涵。
关键词
鲁迅的翻译活动;鲁迅的翻译思想;直译与意译;归化与异化
刊名
中国文学
ISSN
3079-1227
年、卷(期)
20219
所属期刊栏目
人文社科
打印