最新录用
论新媒体时代微信公众号新闻标题的制作原则
下载:64 浏览:674
短视频新闻标题制作及传播途径
下载:117 浏览:1239
翻译目的论指导下的新闻标题英译策略研究
下载:245 浏览:3043
融媒体时代微信公众号新闻标题的制作
下载:136 浏览:1403
论电视新闻标题的创作原则
下载:205 浏览:2187
以严复的信、达、雅的翻译理论为基础,看新闻标题翻译实践
下载:187 浏览:1919
摘要:
英语作为全世界最普遍使用的语言,英语的学习尤为重要。新闻是传播信息的重要媒介,向人们提供各类资讯,同时英语新闻也是作为重要的传播途径。翻译则是连接中外信息交流的桥梁。《经济学人》《纽约时报》等知名的英文刊物,也成为众多中国人了解国际新闻先选择。因此,新闻的汉译显得尤为重要。笔者选用多种外刊杂志上的经济新闻作为材料,用严复的翻译理论中信达雅对该材料进行分析。本报告首先介绍了严复的信达雅的翻译理论,以及整个翻译的背景及过程和明确了翻译目的。其次简单介绍了所选取的翻译文本的标题和语言风格并简述新闻翻译的研究现状及相关的翻译原则和理论。然后,笔者指出翻译过程中的重难点即标题、专有词汇的翻译,并将理论与实例结合,提出解决翻译中所遇困难的翻译策略和技巧。
网络新闻标题的语言特色分析
下载:186 浏览:1924
报纸新闻标题的制作技巧分析
下载:240 浏览:2422