戏曲字幕翻译中文化词及修辞的翻译探讨——以青春版《牡丹亭》为例
DOI,PDF 下载: 54  浏览: 348 
作者蔡演
摘要:
本文以李林德青春版《牡丹亭》的字幕译本为例,对其中文化词及修辞的英译作简要分析,探讨因字幕翻译的特殊性,李林德译本选取的翻译策略,为戏曲字幕译本的翻译研究提供一些借鉴。

版权所有 © 2025 世纪中文出版社  京ICP备2024086036号-2