PDF下载
翻译诗歌对早期“朦胧诗”的影响

贾鑫鑫

中国人民大学文学院

摘要: 追究早期"朦胧诗"诗人怎样一步步从传统走向现代,不能不涉及20世纪五六十年代外来翻译资源(公开出版的译诗集、内部发行图书和《译文》等外国文学译介杂志)对诗人创作的影响和启发。本文力图在文学史梳理和诗人创作演变的基础上,深入揭示早期"朦胧诗"诗人的艺术接受和风格转变过程,确切把握早期"朦胧诗"产生、发展的脉络,呈现这一诗潮的历史演变过程。
关键词: 早期“朦胧诗”;翻译诗歌;“黄皮书”;《译文》
DOI:
基金资助:
文章地址: