请选择 目标期刊

浅析《圣经》中译过程中的翻译策略 下载:178 浏览:2259

冯婧 《中国文学》 2021年7期

摘要: 《圣经》在中国的传播最早可追溯至唐朝时期,在不同的历史时期中,译者在将《圣经》或者基督教文献翻译成中文的过程中也采取了不同的翻译策略。本文通过分析《圣经》中译史的三个不同阶段的历史背景,以及译者对翻译策略的选择或改变来说明社会背景、以及各个文化之间关系,特别是强弱对比对翻译策略的影响。

[1/1]
在线客服:
对外合作:
联系:400-2568-668
feedback@ccnpub.com
客服号

人工客服,稿件咨询
公众号

科技成果分享