基于文化素养的中国诗词英译赏析教学探究 下载:107 浏览:1214
摘要: 文化自信要求中国人能用外语讲中国故事,传播中国文化。经典诗词英译是本土文化以英语为载体的教学,学生若习得经典诗词英译,则有能力在跨文化交流中适当谈论中华诗词,起到传播中华文化的作用,这也是文化自信的体现。许渊冲教授在大量的翻译实践中归纳总结翻译思想,理论以及翻译策略。带领学生赏析经典诗词英文翻译能够开发学生的思维,提高他们的英语水平及审美能力。
基于文化自信的经典诗词英译赏析校本课程建设探究 下载:116 浏览:1246
摘要: 为了贯彻党的全面发展教育方针和习近平总书记关于教育的系列论述指示批示精神,以落实立德树人为根本任务,以加深学生对中华文化的理解和认同,培养学生文化自信,并提高跨文化沟通与交流能力为目标,我校聚焦育人方式转变,结合本校实际制定新课程管理制度,结合实际进行经典诗词英译赏析校本课程建设与实践。
“1+X”证书制度下中职会计教学改革探究 下载:455 浏览:3142
摘要: 根据国家对于中职教育的要求,中职会计教学需要满足一定的教学标准和专业要求。其中,国家在 2019 年发布的《职教二十条》中提出的“1+X”证书试点制度的提出,为中职会计教育注入了新的动力。据此,以会计事务专业为例,分析中职会计事务专业的教学现状,从会计学校推行“1+X”制度的重大意义出发,提出与之相对应的、切实可行的改革举措。