引言
中国是四大文明古国之一,中国礼仪,始于夏商周,盛于唐宋,经过不断地发展变化,逐渐形成体系;西方礼仪,经过中世纪的黑暗,最终迎来了文艺复兴,并孕育了资本主义和现代文明,产生了现代科技和文化。近些年来,随着改革开放的不断深入,跨国交际不断增加,中西方礼仪文化的碰撞越来越多,差异也越发明显,从而引起了学术界的讨论。
一、中西礼仪差异的原因及影响
从地理和文化的角度看,全世界可以分为东方和西方两大区域,导致他们文化差异的原因很多,归纳为四个方面。
1、文化背景的差异
中西方国家由于地域、气候等的差别,在饮食、穿着、语言等方面存在巨大差异,同时也使得他们在文化背景上有着巨大差别。中国人和西方人生活在不同的文化背景之中,在风俗习惯、宗教信仰、思维方式、道德观、价值观等方面存在着很大的差异,对于两种不同的社会文化及其环境下生长的人们来说,各自表现出商务礼仪也各有不同。随着东西方交流的增多,彼此都受到对方文化的影响。
2、地理环境的差异
封闭的大陆型地理环境使中国人的思维局限在本土之内,善于总结前人的经验教训,喜欢“以史为镜”,而空间意识较弱。这种内向型思维导致了中国人求稳好静的性格,对新鲜事物缺乏好奇,对未知事物缺乏兴趣,
而西方国家大多数则处于开放的海洋型地理环境,工商业、航海业发达。自古希腊时期就有注重研究自然课题,探索自然奥秘的传统,同时海洋环境的山风海啸、动荡不安,也构成了西方民族注重空间拓展和武力征服的个性。
3、思维方式和行为方式的差异
中国儒家思想在中国长期以来占统治地位,他提倡“天人合一”的思想——一种群体主义的价值取向;西方受基督教“原罪说”的影响,他认为人处在支配,征服自然的地位,提倡“天人两分”的思想——一种个人主义的价值取向。中国长期的计划经济体制造就了中国人思维上保守、安逸、经验主义;而西方长期实行的自由市场经济形成了西方人思维上的进取、竞争、创新。东方文化崇尚集体和团体精神,人们的依赖性较强,而西方文化崇尚独立和个性自由,比如中国人讲究“修身、齐家、治国、平天下”,而在美国,人们法制观念较强,他们崇尚个人自由,喜欢我行我素。
4、经济制度的差异
中国与西方的思维差异性受各自经济制度的影响显得尤为深刻和恒久。中国的传统经济是典型的自给自足的自然经济,人们比较安分保守,文化比较内向,而且中国的古代文明发源于大河流域,属于农业文明。“农业文明性格”造就了东方人注重伦理道德,求同求稳,以“和为贵忍为高”的处事原则。
西方的古希腊文明发源于爱琴海沿岸,属于海洋文明,欧洲人喜欢向外探索,文化比较外向,而且西方国家经过工业革命,很早就进入了工业经济时代。“工业文明性格”造就了西方人有较强的斗争精神和维护自身利益的法律意识,以独立、自由、平等为处事原则。
二、英语教学中的中西礼仪
在英语教学中,教师在训练和提高学生语言水平的同时,应有意识地注重培养学生用英语进行跨文化交际的能力。教师应注意英汉两种礼仪文化中常见的差异,对中国学生常犯的跨文化礼仪交际方面的错误及其原因进行教学指导。
㈠教学内容上
源于越来越多的国际交流,在中西方的礼仪当中,部分礼仪是相通的,然而,更多的还是由于文化背景、思维、行为方式等因素决定的不同礼仪,这在中西礼仪的表现中占着主要地位。教师在教学过程中,内容上应当涉及这些方面。
1、相同礼仪
中西方相同的礼仪主要是缘自国际交流,相互影响、相互渗透的,所以主要涉及商务,例如握手、递名片等。
⑴握手
握手礼节源于古代西方,当时的欧洲人向对方表明手中未带武器,表明亲切友好之意,开始使用,其后便逐渐成为通行于欧美的风尚。由于对外交流的拓展,20世纪初,尤其是辛亥革命后握手作为礼仪行为逐渐传到我国并一直沿用至今。
⑵递接名片
名片是现代商务交往中的一种经济又实用的交际工具,主要用于介绍自己与提供联系方式。由于现代商务交往的愈加频繁,递接名片的礼仪规范就变得十分重要。
2、不同礼仪
中华礼仪与西方礼仪有不同的民族所创造,彼此属于不同的文化体系,各自的礼仪必然呈现出鲜明的个性。由于中西方文化传统的不同,礼仪的差异性更占据着主要地位。
⑴男女关系
中国传统文化长期坚持的是男尊女卑,这在礼仪上有着明显的表现:女人给男人更衣,女人要笑不露齿,女人说话不能大声,男人可以对女人呼来喝去……这一系列中国的礼仪行为到了西方国家貌似变成了大笑话。西方人崇尚的是“人生来平等”,尤其是男人,由于生理上的优势,要处处照顾女性,“Lady first”是他们永恒不变的口号:他们从不在言语上侮辱女性,就餐时他们为女性拉开桌椅,开门时他们请女性先进……这一系列表现都能够证明中西方在日常礼仪上的较大差异。
⑵吸烟礼仪
关于吸烟礼仪,中西方也有着很大的差异。在中国,何时何地吸烟仿佛是男人的自由,他们不分场合,不论时间,也不管身边有没有不适合接受烟雾的人,只要想吸,他们就会拿出来旁若无人的吸;而在西方礼仪当中,吸烟虽不被禁止,然而却在某些场合有限制,而且这些限制还是靠自觉来维持的,西方男人在女性、尤其是孕妇在场的时候不吸烟,在其他场合想吸,他们也会去用“Excuse me, can I have a cigar,please?”去实现了解当时的场合自己是否可以吸烟。
⑶其他
我国传统认为,礼、德互为表里,即“礼发诸外”,“德辉动于内(《礼记》)”,强调礼要发自内心,在人与人交往中提倡真诚质朴自然,强调礼是内心敬意的自然流露,反对华而不实、虚假做作。保守与开放相对比的中西方传统文化使中国与西方在其他礼仪方面也有着众多差异,例如着装、说话方式及身体语言等:中国人的着装较为严实,而西方则比较暴露;中国人说话较为含蓄,而西方人说话较为直率;在身体语言中,中国人运用的较少,而西方人往往在说话时运用大量的身体语言对其加以辅助。
3、从中西经典文化著作看礼仪
⑴以《论语》为例看中国礼仪
礼是儒家文化的核心内容之一,因此《论语》作为其经典代表作,其中不乏对礼仪的描述。孔子提出:非礼勿听,非礼勿看,非礼勿言,非礼勿动;孔子还指出:“不知礼,无以立”(不懂得礼节就无法立身)等。孔子所提倡的礼仪当中如礼贤下士、敬老尊贤、礼尚往来、礼貌待人等积极内容的价值长期以来已经被实践检验并证明,成为中华民族文化的瑰宝。
⑵以《项链》为例看西方礼仪
莫泊桑的《项链》看似只是一个普通的故事,然而也从侧面反映出了西方礼仪尤其是宴会礼仪的内容。主人公玛蒂尔德丢项链的根源在于她要参加一个宴会,在西方,女士参加宴会往往都要梳妆打扮一番,尤其是用项链这样的贵重首饰来显示一下自己的身份。因此,这条丢失的项链也象征着西方礼仪,同时告诉人们,礼仪,尤其是以虚荣为目的的礼仪是会让人们付出代价的。
㈡教学方式与手段
1、英语教学中的跨文化礼仪教育
荀子曰,“人无礼则不生,事无礼则不成,国无礼则不宁。”世界各地有着不同文化背景的人们之间的交际活动,相互之间的交流过程就是跨文化交际。跨文化交际,不同于普通交际的一点就体现在不同背景的“跨”。在对中国人进行的英语教学过程中,教师要注意应用跨文化礼仪教育。教师在教学过程中正确应用跨文化礼仪背景知识,就容易使学生乐意接受和愿意接受所教授的内容。
2、情景剧教学领会中西礼仪
英语教学中培养学生用英语思维的习惯,掌握两种礼仪文化差异,增加文化能力就会提高学生的综合运用能力,在不同的文化背景下掌握礼仪模式及内涵。
充分利用课堂教学,模拟真实的英语语言环境,让学生进行各项礼仪实践的体验,通过反复训练,自然而然的接受异国文化,提高跨文化交际能力。例如模拟“打招呼”这一日常生活中最为平常的事情,通过这司空见惯的小事儿,亲身体会中西礼仪文化的差异。在我国,熟人碰了面,相互问一声,“吃了吗?”“上哪去?”“今天不用上班吗?”这本是中国人最熟悉的也是最平常的打招呼的方式,但如果拿这些客套话与西方人打招呼,“Have you had your meal ?”“where are you going ?”“You don’t have to work today, right?”他们一定会感到奇怪,甚至会产生误解。西方人常用“How do you do?”“Nice to see you.”等来打招呼。可见,不能只从本国文化的接受心理去运用语言,而应兼顾文化差异,从文化差异出发去探究比较语言差异,才能有效的把握语言与文化之间的内在联系。
在英语课的教学设计中,我采用中西礼仪对比方式进行授课,同学们以现实中的日常生活为素材进行现场模拟、现场表演,把课堂所学知识与身边的事件联系,在让学生学会新知识的同时,也让学生更加了解一个中国人所应该具有的崇尚礼节、尊重他人的素质,学生的行为就会更加文明规范,从而使教学、教育的效果并驾齐驱。
3、教师运用自身礼仪的行为进行教授
我国古代教育家孔子说过,“其身正不令则行,其身不正,虽令不行。”俗话说:教育无小事。教师最大的力量就在于他自身树立的榜样,这就意味着,教师在礼仪推广和普及过程中也同样扮演着为人师表、率先垂范的重要角色。我们教师必须严格要求自己,注意自己仪表、教态,穿戴要干净、面容要整洁、精神要饱满、举止要大方、教态要自然、语言要文明、品行要端庄,总之是要求学生做到的地方,教师必须先做到。教师的表率作用是无声的命令,无声的“身教”要比有声的“言教”影响力更大,因此,作为肩负教育使命和引领责任的教师,与其说是煞费苦心的“教育”,不如说是潜移默化的“感染”,即通过教师本人心灵深处平等意识的自然流露,给学生以“润物细无声”的影响。
结束语
中西礼仪存在着很多差异,但是,差异带来的并不总是分歧。在职业院校英语教学中,通过中西礼仪文化的导入和渗透,对西方礼仪文化进行全面的剖析,吸取其精华,剔除其糟粕,用“和而不同”的态度来对待中西礼仪文化差异,承认和尊重差异,探寻礼仪文化的互通性,将二者合理有效的融合,不仅会给两个民族,而且也会给整个世界带来一种更具包涵意义的和谐与美丽。
参考文献:
[1] 吴忠军主编 :《中外民俗与礼仪》[M]. 大连:东北财经大学出版社,2007.
[2] 唐德根:《西方文化与礼仪》[M]. 长沙:湖南人民出版社,2007.
[3] 何兆武:《传统与近代化——读《从中西初识到礼仪之争》书感》[M].读书,2003(12).
[4] 陈抒:《项链没有丢》[J]. 中学语文,2003(12).
[5]王奕:《礼仪文化建设亟待加强》[N]. 光明日报, 2012-05-01。
作者简介:
1、吕晓光,女,山东枣庄科技职业学院继续教育学院教授,学前教育专业带头人。研究方向:高职英语和学前教育研究。
2、闫东林,男,山东枣庄科技职业学院继续教育学院副教授。
3、焦 丽,女,山东枣庄科技职业学院继续教育学院讲师。